Frauenlyrik
aus China
病中口号 |
Während einer Krankheit mündlich verfasst |
| 懒看柳絮舞牵风 | Ich bin zu träge, nach den Weidenkätzchen zu schauen, wie sie vom Wind geführt tanzen |
| 一任残花落地红 | Und lasse es zu, dass die letzten roten Blüten auf die Erde fallen |
| 横卷枕边不成梦 | Ich liege ganz eingewickelt auf dem Kissen, Träume wollen nicht kommen |
| 又闻鹦鹉唤开笼 | Wieder höre ich den Papagei rufen, ich solle den Käfig öffnen |